Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

The title is Underware, not Underpants. Katie is Welsh, so I don’t see why there would be any automatic translations. I also fail to see how any of this might be disrespectful to their users. Care to elaborate?


This was almost certainly done by Makeworld, not Katie, which makes the top comment even more pointless and needlessly vitriolic. Katie might read these comments, but Makerworld's UI people are not likely to take orders from an irate Hackernews user's screed.


Vitriolic is completely uncalled for. I have no idea who Katie is. I guess I could find out by translating the text back to English again?

Somebody linked a page which is more or less broken for people with other locales, and the nice thing is to give them a heads up just how bad the situation is. They likely don't even know since they do it nonchalantly without checking the results.

If I could get just one more web developer to stop installing automatic translation plugins it will all be worth it.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: